聯系官方銷售客服
1835022288
028-61286886
在提問逛了一下,有這么一個回復
說說我的經驗
首先你要把這個三個語言分站模板界面做出來,一定不要相同,為什么不要相同呢,是因為各國人群的閱讀習慣不一樣,這是經驗。
然后,你在后臺創建站點,創建3個:中文站、英文站、韓文。
重要的步驟就是這一步,增加語言目錄,這個有教程你可以看下官方的翻譯教程
最后就是設置模板,每個站點分別設置對應的模板,這時候切換站點就可以訪問對應的模板了。
至于內容,就簡單了,不同站點,用不同的語言錄入就行
是否poscms可以實現直接翻譯呢?
在前端有一個切換語言的下拉選項,或者在后臺有一個切換語言的選項。
最終實現前端的多語言翻譯。
如果每個語言都去做內容錄入,那么國家一多很不方便,加上每一次更新內容就要在對應的國家進行更新,一次信息的更新就要錄入N個國家對應的模板,表示比較不方便。
是否有辦法解決呢?
可以直接翻譯,首先你要接入百度翻譯接口,后臺就自動翻譯了
還是用傳統方法吧,自動翻譯錯誤率高
你的經驗是對的,我也是這么做的多語言